Re: An ancient language phrase: what does this mean??
Quote:
Posted by
Tupelo
DeDukshyn,
Thank you for your response. I am happy to answer your questions. The man in armor seemed very large to me, larger than the people of my town. His armor was unblemished from battle, shiny and very elegant. His helmet was rounded and had no protrusions. He wore a breast plate, arm and shin guards. All were silver in color.
As for phonetics, the first example you wrote is the closest.
I hope I have answered your questions and that you find this information useful.
Hi Tupelo,
I had a very vivid dream once, that had in it an "angel" of sorts, covered head to toe in silver, very shiny, pretty much iridescent and extremely exquisite armour - extremely awe inspiring. He was very large, not just tall, but proportionally large everywhere. His helmet also had no protrusions. He had assisted me in some way (I can't recall the details) - at first I was wary of him due to his warrior appearance, but then it became evident that he was of an "angelic" nature. Your initial description somewhat reminded me of that dream.
Thanks for the share!
Re: An ancient language phrase: what does this mean??
This sounds very much like the archangel Michael, a warrior angel who defeated Satan and is typically depicted as a soldier. Strangely (or perhaps not), Melach is very close to Michael - almost an anagram.
Re: An ancient language phrase: what does this mean??
Your vision was amazingly similar to mine. Thank you for sharing.
Re: An ancient language phrase: what does this mean??
Melach = Melač = Grinder (Croatian)
Melach = River in Austria and a Surname as well, originating from the Philippines.
Libani = Lebanon (most languages incl Croatian)
Nonay = it is now (vietnamese)
Nona = Grandma (Croatian)
Usni = Oral (croatian)
To put it in order "Grinder Lebanon Grandma Oral".
Basically it could mean something specific to the person since it almost looks like a message. These messages do not contain phrases as we are used to them now but they are set in keywords and must mean something to the person in question. I stuck with the Croatian meaning since all the words came back in that Language.
Oral Grandma Lebanon Grinder might make more sense to the person.
Ancient Hebrew:
Melach = From Above (מעלאכה)
Libani = Lebanon (ליבאני)
Yu zni = Gift from God (יו זני)
Nu Nah = Well Handsome (נו נאה)
Again Keywords, this time a little more cohesive if possible at all.
From Above Lebanon Gift from God Well Handsome. Which makes sense since Lebanon is supposed to be a really beautiful country. Obviously it could mean something else to the receiver of the words though.
:tea: